The One With The Golden Eggs

紅葉、高尾山、東京都。

薬王院、高尾山、東京都。

薬王院、高尾山、東京都。

地蔵様、高尾山、東京都。

神橋、日光、栃木県。その時本当に見頃だった。綺麗~!

中禅寺湖の岸に、気楽な三人。

可愛い~!パックさんとサイモンさん。

国営昭和記念公園、立川、東京都。

国営昭和記念公園、立川、東京都。

奥多摩湖、秩父多摩甲斐国立公園、東京都。平静だし…

女心と秋の空、変わり易い~ 紅葉禿になると、冬の到来を告げる。

New fad in town. Golden Eggs.

Catch all the episodes here.

How English Is Evolving Into a Language We May Not Even Understand. Singlish wasn’t spared in this article.

Of Japanese and obesity. Then why is my diet still failing miserably?! Grrr…

Rola rola rola. My my, what have you done now?

Passed out drunk on the streets of Tokyo. Tokyo isn’t as safe as I had thought afterall. Hmm…

Adorable French girl tells a story. Cute overload!!!

A sweet song to end it this post.

C’est étrange, je ne sais pas ce qui m’arrive ce soir
Je te regarde comme pour la première fois
Encore des mots toujours des mots les mêmes mots
Je ne sais plus comment te dire
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d’amour que je ne cesserai jamais de lire
Des mots faciles des mots fragiles c’était trop beau
Tu es d’hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité
Mais c’est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi quand on les oublient
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas
Merci, pas pour moi mais
Tu peux bien les offrir à une autre
Qui aime le vent et le parfum des roses
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche
Mais jamais sur mon cœur
Une parole encore

Paroles et paroles et paroles
Écoute-moi
Paroles et paroles et paroles
Je t’en prie
Paroles et paroles et paroles
Je te jure
Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent

Voilà mon destin te parler, te parler comme la première fois
Encore des mots toujours des mots les mêmes mots
Comme j’aimerais que tu me comprennes
Rien que des mots
Que tu m’écoutes au moins une fois
Des mots magiques des mots tactiques qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu
Oui tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance
Rien ne t’arrêtes quand tu commences
Si tu savais comme j’ai envie d’un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique
qui fait danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n’existais pas déjà… je t’inventerais
Merci pas pour moi, mais
Tu peux bien les offrir à une autre
qui aime les étoiles sur les dunes
Moi les mots tendres enrobés de douceur
Se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Encore un mot juste une parole

Paroles et paroles et paroles
Écoute-moi
Paroles et paroles et paroles
Je t’en prie
Paroles et paroles et paroles
Je te jure
Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle !
Paroles et paroles et paroles
Que tu est belle !
Paroles et paroles et paroles
Que tu es belle !
Paroles et paroles et paroles
Que tu es belle !
Paroles et paroles et paroles et paroles
Paroles et encore des paroles que tu sèmes au vent.

~ by tutousan on November 26, 2008.

Leave a Reply